用,但邵红才已经对这个软件有了好感。
点击中间的转换窗口,下面跳出来转换的方言格式,他点击了一下“普通话——中海话”,想了想用讯飞语音输入法说:“今朝牙里相,老重光,老地方,吾请侬切饭哦。”
话刚说完,下面方框里已经自动转换成普通话:“今天晚上,老时间,老地方,我请你吃饭。”
邵红才继续说:“侬晓得伐,今遭要落雨饿,记得带阳伞。”
翻译:“你知道么,今天要下雨,别忘记带雨伞。”
邵红才:“侬来阿拉侪老开心个,阿拉儿子欢喜侬,阿拉也欢喜侬。就像辣辣自家屋里向一样个,勿拘束。”
翻译:“你来我们都很开心,我们儿子欢喜你,我们也欢喜你。就像在自己家里一样,不要拘束。”
邵红才:“坐了辰光长了,阿拉出去荡荡马路好伐?中海人叫出去荡马路谈朋友叫做数电线木杆,葛末阿拉就去数电线木杆好伐?”
翻译:“坐了时间长了,我出去兜兜马路好吗?中海人把出去逛马路谈朋友叫做数电线杆子,那么我们就去数电线杆子好吗?
邵红才:“侬个瘪三。”
翻译:“你个三孙子。”