看看今天的报纸,但看到放在一旁的一个文件袋的时候,犹豫了一下还是放下了报纸,转而拿起了这个文件袋。
看着文件袋上用英文写着的《diary of jinling》,想到年轻人之前将其交到自己手上,请自己帮忙斧正时的表情,忍不住又笑了起来。
村上春树当然看得出来年轻人是对于劳烦自己而感到不好意思 ,不过这对于村上春树来说却并没有那么介意。
如果论年纪的话,49年出生的村上春树其实和年轻人的父亲是同一辈,两人尽管因为性格相投的关系成了忘年交,但在村上春树眼中,年轻人依旧和自己的子侄一样,是一个晚辈。
晚辈向长辈寻求帮助,这在村上春树看来是再正常不过的事情了。更何况对于年轻人这个年纪轻轻便已经闯出自己的名号,更在文坛有了一定建树的后辈,村上春树自然是极为看好,帮他一些小忙,让他在文学创作的道路走的更顺畅,对于村上春树来说无疑是一件惠而不费的事情。
翻看着手中年轻人用英文翻译过后的文稿,村上春树手中也多了一支铅笔,一边阅读着,一边将文稿中自己觉得用词不太准确,或者语法表达有误的地方进行修改。虽然只看了几页,但几乎每一页上村上春