萨里坐在那位贵妇的斜后方,听见那位贵妇倨傲的问着侍者。
这种语气很熟悉,马文夫人在与他说话时也是这样的。
萨里耸了耸肩,剧目还没有开始,他有点无聊。
“夫人,是阿里斯托芬的鸟。”
侍者答到,然而那贵族夫人却显得不满极了。
“云中鹧鸪国,那是平民才喜欢的东西。”贵族夫人趾高气昂的说到,“难道没有埃斯库罗斯那样赞颂神邸的悲剧吗?”
萨里悄悄地向后缩了缩,他知道《鸟》,那是他那脑中空无一物的哥哥最喜欢的。
他能听见他大肆嘲讽那两个雅典人的愚蠢——噢,世界上怎么会存在那样的理想国?没有贫富差距?那是只有平民才会幻想的东西。
他甚至能想到他粗鲁的哥哥在女仆面前是怎样炫耀他手上的那枚大戒指。
“让劳动见鬼去吧!”年轻的贵族这样说到,“平民只配让我们剥削。”
但是当厨房里的仆人们讨论时,又是另外一种语气了。
每个人都在向往着那样的乌托邦。
“夫人,或许您愿意欣赏备选的《俄狄浦斯王》?”
经验丰富的侍者早有准备。
在许多贵族眼里,崇