算了,这孩子喜欢这些冰川,我就多带她出来走走,这一带我已经很熟了,不出意外的话也没什么危险。”
“她妈妈是生病去世的?”
彼得点了点头,神色有些黯然:“是,该死的癌症。发现的时候已经太晚了,她没让我带她去医院,她说她生在这里,长在这里,不想死在异国他乡的土地上。所以……她去世之后我就把她埋在了雪山脚下。”
奥古斯特沉默了一会儿,轻声道:“我很抱歉。”
彼得摇头:“不用道歉。奥古斯特先生,您相信神灵吗?”
奥古斯特斟酌着点了点头,又摇了摇头:“我不是基督徒。”
彼得咧嘴笑了:“我不是指这个,我是指单纯的神灵。”
奥古斯特想了想:“你是指……雪山?”
彼得点头:“对,雪山。我相信雪山有灵,所以我把我的妻子葬在了这里,我也相信达塔那么喜欢这里是因为感应到了她妈妈的庇护。”
说罢,他转身面朝眼前耸立的冰川,虔诚地跪了下去,口中喃喃着什么。
奥古斯特见状,没有打扰他,悄悄起身离开了。
另一头的营地里,丹的故事进入了尾声:“……窗外吹来了一阵风,跳舞的姑娘借着那阵风势