沙蓓蓓愕然:“为什么?他自己不能吃吃的吗?”
“它还在吃奶,不吃草。”
几乎忘记羊是哺乳动物了,沙蓓蓓同情的看着小羊,伸出手:“到妈妈这来。”
小羊咩咩的叫了一声,缩着头,一动不动。
“它看出你是狼外婆了,哎呀……”
天空开始飘雨,当地人特别淡定,外国人逃进兼任游客中心的小店,逃避呼啸的寒风。
“咦,这是什么意思 ?”沙蓓蓓抬头看贴在墙上的一张价格表。
bank fishing,每天4英镑,包年112英镑。
boat fishing,每天7英镑,包年150英镑。
下面的单词好理解,坐在船上捕鱼。
上面的难道是鱼类银行?
顾淼放飞了自由想像的翅膀,说:“难道是保证能钓上来?”
“那为什么保证能钓上来的反而便宜。”
两个文盲研究了半天,最后由美籍华人解惑:“bank fishing就是站在岸上捕鱼。”
bank还有一个岸边的意思 ,然而这两个背单词都只背第一个意思 的人,压根就不知道。