啊,为什么这么多单词有一种似曾相识的感觉。
为什么别人的系统都直接让宿主会外语,绑在自个儿身上的除了会吐槽宿主之外,就没有什么特别的用处?
在线翻译是个好东西,顾淼在它的帮助下,填完了。
排队去交表,收材料的大兄弟沉默了半晌,指着表格上的一处:
“进入方式,指的是你是坐船还是坐车还是坐飞机。不要填‘合法’!”
周围的人哄堂大笑:“朋友,你真是幽默,进入方式:合法。哈哈哈哈哈!说得也没错!”
一回生,二回熟,第二次填写的材料被收走了,说第二天下午就可以取。
顾淼离开领事馆,先去预约布达拉次日的门票,正在排队的时候,忽然想起来,如果在尼泊尔境内需要续签应该怎么办。
查到了大使馆的电话拨过去,对面是自动语音,听起来,好像、仿佛、也许、大概是说的英语,因为结尾说了一句“叹克油”,顾淼猜测那就是传说中的“thank you”。
前面一个字也没听懂,算了,不问了,15天,那么一个小国家,肯定够了。
·
有一种尴尬叫:预约满了。
排队