用什么样的兵力向我们发起进攻,以便最高统帅部能做出正确的判断。”
斯大林听朱可夫这么说,满意点了点头,说道:“好吧,朱可夫同志,您就作为大本营的代表,前往西方面军司令部。在了解详细的形势后,就立即打电话向我报告。我等着你来自西方面军司令部的情报。”
朱可夫离开斯大林的办公室后,从沙波什尼科夫那里了解了西方面军报备的新位置后,连警卫都没带,就驱车赶了过去。
看到朱可夫忽然出现在司令部里,不管是科涅夫和布尔加宁都大吃一惊。朱可夫径直走到摆着军事地图的桌边坐下,然后抬头问还处于失神状态的科涅夫:“科涅夫同志,您司令部的几位主要成员都在吗?”
“在在在,”听到朱可夫这么问,科涅夫甚至还来不及问对方如今是什么身份,便忙不迭地点着头说:“他们都在,需要将他们都叫过来吗?”
“斯大林同志任命我为大本营的代表,到你们这里来了解西方面军失利的原因。”虽然科涅夫没有问,但朱可夫还是主动地表明了自己的身份:“除了您和军事委员以外,再把参谋长、作战部部长和政治部主任叫来开会。”
等被朱可夫点名的几名指挥员都到齐后,科涅夫朝在场