比如何宁师姐。”
于东笑道:“如果是其他类型的作品,自然有很多人选可以选择,但心理学方面可找的译者,就不那么多了。何宁那里我已经塞了两本给她,再多她也完不成了。再说你不是刚考了托福吗,我听说考得不错,你这个分数全美名校都能选了,翻译一本书应该不成问题。”
唐明耀说:“那我试试吧。是真没翻译过,翻出来水平太差,你可不能找我麻烦。”
“信得过才拿给你的,你就尽管翻吧,另外该有的报酬不会少了你的。”于东嘿嘿一笑,“不过你好像也不缺钱,就当帮于哥一个忙怎么样。”
唐明耀接下了这份对他而言很是新鲜的工作。
翻译,在外国作品上打上自己的名字,有种奇异的感觉。
自从《九州·死亡笔记》连载之后,他已经很久没有新作品面世了,只在《科幻世界》奇幻版上,连载了一个两万字的中篇。
之所以没动笔,第一是因为普通的他暂时不想写了,而写专业作品的话,积累又不够,所以便一直搁置着。
在他的计划里,下一本书,甚至下两本书都已经有了题目,只是至今不敢动笔。
现在有个翻译的任务,也挺不错的。