纷有些翻白眼。
不是这话态度不好,是宋昭明讲的时候,半中半英,普通话里夹杂三分之一的英文单词。
这让唐准瞠目,错愕的看看宋昭明又看看赵旭铮,什么情况?一屋子华人在自家地方,你川南人讲方言都正常,半中半英是什么鬼?这不是说你不能这样讲,唐准见过一些老外普通话说的不利索,偶尔言辞里蹦出来几个单词来阐述,正常啊,没办法的。
但一个国内人普通话熟练的就是本能,再夹杂好几个川味英文单词就奇怪了。
“哈,我的错,最近正准备移民美国,日常口语想多练习,说多了有时会不自然蹦出来一些英文,抱歉,抱歉。”宋昭明看左右一脸懵逼,先是闪过一丝小得意,提到移民时更是掩不住的骄傲。
哪怕对唐准的低姿态都有些抬高了。