了好一会儿才想起他来:
“看见了
。”
“他还好吗?”
“不大好。”
米歇尔推着小推车慢慢经过她身边:
“我把他装在垃圾车的可回收垃圾箱里,他一醒来就嚷着要吃意大利冰淇淋,还不肯下车,所以我又把他打晕了。”
“……”
“不过,请回去告诉您的伽俐雷,高压低电流和低压高电流对人体的伤害是不一样的,具体数据可以参照我一九六二年在《自然》上发表的论文……如果它还是分不清这一点,干脆直接调到致死电量。”
米歇尔走在铺满春天落叶的小径上,头也不回地说:
“因为运送活人太麻烦,我宁愿运送尸体。”
“……”
这么一耽搁,天色就更暗了。
山岗边只剩下了一小轮火红的太阳,不知有谁在自家壁炉里烧火,白色长烟从一个远远的烟囱里,袅袅升起。
客厅里,传来寂静的钢琴声。
不是巴赫,不是拉赫马尼诺夫,不是任何一首乔伊偏爱的高难度曲子。
那是一首,她熟悉的歌。
李文森把包放在玄关,脱