下,发出坚硬而铿锵的回声。
她凝视了那张面具一会儿,随即无趣地收回手,继续朝前走去。
——烂大街就是烂大街。
无论多么具有情怀的东西,一旦烂大街,也不过是一件商品、一种经济而已。
……
她顺着长长的走廊朝前走,手指搭在包的搭扣上。
那块小小的窃听芯片被她原封不动地装了回去,窃听的继续窃听,被窃听的也继续被窃听,就像什么都没有发生过一样。
……
曹云山的书架和剑桥图书馆是一个款式,书格下面垫着暗红色的天鹅绒,一排一排深棕色的大部头摆在上面,烫金字体、羊皮纸书壳,简直让人以为来到了十九世纪的英国。
阴郁、潮湿、黑暗。
他藏书不多,数量不到她个人藏书的五分之一,但范围简直是她的两倍。书架正中间是《饮宴篇》、《工具论》、《情爱篇》这样的古希腊哲学论著,侧面隐晦地摆了长长一列黑色大部头。
书脊上落着灰,李文森习惯性地伸出手,用衣袖擦去。
那是《死灵之书》。
、。
希腊文,含意分别是死灵、诫命,和象征。