海棠书屋 > 都市小说 > 逆流1982 > 章节目录 第二百五十七章 出国手续
是轻工局专职的俄文翻译,俄语的翻译和对话水平是很不错的,之前也用这个办法对很多人做过俄语方面的翻译测试,不过由于笔记的速度不如口语快,所以很多时候,都是需要放一段然后暂停片刻再放下一段,让测试着能跟得上节奏。

    虽然老者英语水平不高,年纪大了学习很慢,但多少还会有些基础的,眼见段云的笔记速度居然能跟得上录音机的口语速度,这让他感觉有些不可思议。

    十分钟,段云抄了十二张信纸,基本上一分钟一张信纸。

    “好了!”老者说完,关上了录音机,然后按下了倒带的按键。

    高手一出手,就知有没有,一般来说,严格的翻译考核是需要翻译整盘的录音带的,但刚才段云从头到尾都没喊停,这种能力已经能说明他的翻译速度和水平了,而且段云用的翻译速记符号和他之前接受俄语翻译是练习过的速记方式有很多相似的地方,从这点就能看出,段云英语翻译应该起码是受过一段时间专门训练的。

    接下来,老者让段云念出自己翻译的英文,同时在录音机上插上了耳机线,一只耳朵听着录音带原声,另外一只则听段云朗读英文。

    这种测验翻译水平的方法和后世相比显得有些太过简单随意,但


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>