一起的呢?”
“但愿如此。”
两人又说了一会儿。
“你瞧,你哥哥在盯着我俩呢。”
“他是在催促我介绍你俩认识呢。他想看蒸汽机……”
正准备叫约瑟夫过来,阿图瓦伯爵带着一个青年向她们问好。
阿图瓦跟他的哥哥普罗旺斯不同,一直干着身为国王的弟弟最应该干的本职工作:声色犬马、耽于玩乐。夫妇俩对这个幼弟颇为宽容宠爱,路易甚至帮他还过债。
“我想还没有人介绍这位绅士给你们认识吧。”阿图瓦带着大大的笑容,“这位是克里夫公爵。啊,我想你们一定猜出来了,毕竟全场有谁比他长得更俊美呢?”
“您真是谬赞了。”
“但他优秀的不只是这副面孔。我发现他谈吐迷人,见识也广。像是弹子戏的玩法,我听都没有听说过吶!”
“哪里哪里。早年因为身世不显,有过一段不太美好的日子。这些民间小伎俩能让伯爵感到高兴,我就很满足了……”
虽然是第一次见面,但玛丽见过雅诺送来的画像。
从一个演员,一跃变为公爵,拥有一片土地,还是尼德兰总督夫人的入幕之宾,他的人生可谓传奇