捧得太高了之故。”
奥尼尔·奎因的问题虽是尖锐无比,可却早在郭文峰的预料之中,只不过他并未急着正面回答这么个问题,而是笑呵呵地调侃了奥尼尔·奎因几句。
“哈哈……”
“瞿……”
……
听得郭文峰用英语说得如此之诙谐,众西方记者们顿时便全都为之爆笑不已,原本肃杀的气氛当即便缓和了下来。
“郭先生,请您正面回答我的问题可以吗?”
这一见郭文峰几句话便把楼给带歪了去,奥尼尔·奎因显然很是不满,可也没辙,只能是无奈地追问了一句道。
“其实我不是太明白你为什么要这么问,这个世界是如此之美好,哪来那么多的阴谋论调?我,作为一个守法的公民,华夏政府只会全力维护我的利益,绝不可能有你所说的什么迫害,我觉得你这等想法很危险啊,可能有迫害症之先兆,建议去看一下心理医生,有病一定要治,千万别拖着。”
《纽约时报》说起来可是老冤家了,每回有不利于郭文峰的报道时,这家报纸总是急先锋之一,对该报上下,郭文峰早就已是腻味透了,这会儿在回答问题时,自然不会有啥客气可言的。
“哈哈