多克打电话,他准备等到下周一《纽约时报》畅销书榜出炉,看看《哈利波特与魔法石》的名次是升是降,到时再与默多克谈判。
结果两天后默多克亲自打了过来。
“陈,首先我要恭喜你,你的魔法师又要再版了。”
这几个月小说共再版三次,第一次是30万册,第二次是100万册,第三次是200万册。
这只是销量火爆的序曲,平行时空《哈利波特与魔法石》累计销售了1.1亿册,假如能完成这个壮举,陈维云的版税稿酬至少能过亿,不过默多克赚的更多。
“默多克先生,这次要再版多少册?”陈维云希望越多越好。
“陈,鉴于你的小说在英国与美国同时进入畅销书榜,它已经出现轰动的兆头,因此我准备扩大出版范围。”默多克语气亲切,
“我已经招募翻译团队,把你的小说同时翻译为法文、德文、意大利文、葡萄牙文,在西欧的十几个国家发售,这次刊印的数量是五百万册,瑞恩已经坐上飞往香江的班机,他会把协议交给你。
陈,你曾经对我讲过,假如你的小说打进畅销书榜,要求版税与全美越卖越旺,需要一位联络人及时与出版商沟通,我给你加一个助理职位,