家一起审查看看,我们找了一些香江的西方观众初步测试,他们都能够理解故事背景和情节,相对来说,里面对话的文化隔阂很少。”电话那头的李子和报告道。
“英文配音版本预计本月完成,随时可以开始生产拷贝。”
“嗯,不错,那我们立刻启动,希望在我们这边上映没有完结前就谈妥北美和欧洲市场的事情,为了减少盗版的干扰,我们最好能够承接亚洲市场的上映,在今年圣诞节前实现欧洲和北美市场的上映。”
柳若依说完国际化开拓的事情后,话题一转,回到了内地和亚洲市场。
“内地vcd和dvd版权我们可以开始动作了,这次如果采用公开拍卖,相信可以卖出一个好价钱。而亚洲其他地区的版权最好打包一起拍卖,在电影上映后,方便影迷二次追星的需求。我们的日韩版本准备好了吗?”
“日韩字幕和配音版本已经准备就绪了,随时可以上映了。”李子和毫不含糊地回答。
“那不等内地下线了,亚洲其余市场直接开画,拿下这些地方的票房数据,对于我们北美和欧洲市场发行也很有好处。”
《无间道》这部电影在日韩票房有刘天王和两影帝加盟,加上剧情对于这俩深受中华文化