意的赞美。在日本,为用日文创作歌曲,在美国,我的音乐和电影实际上美国味也很浓,而在奥运赛场上,我是代表我的国家出征,你不是拍摄《哈利波特》的系列电影吗?你觉得在那个故事中我又是处在什么角度呢?当大多数人都认为曳步舞是我首创时,实际上那是澳洲发源的,全世界的人,不可能,也不应该要求我始终用一种固定的思维或者意识来表达或者表现。只要我认为好玩,好听,说不准哪一天我就会用音乐或者电影来讲诉一个非洲故事,这都是存在的。全世界只要我认为美好的事物,我都愿意了解和学习,你何尝不是这样。”陈康杰拍了拍卡梅隆的肩膀,有感而发道。
如果说之前卡梅隆还有些许疑虑的话,这一番话下来,他的确被陈康杰给完全说服了。
是啊,陈康杰就像个百变星君,总是能够做到完美无瑕的身份转移。看《阿甘正传》的观众一定会以为导演是美国人,看《哈利波特》的读者一定会以为作者是英国人,听《世界上唯一的》一定会以为歌手是日本人,听《把握捧在手心里》会认为他是阿拉伯人,而等看到他在赛场上拼搏时才发现,原来他是龙的传人。
他就是这么特别,就是这么善于转变,既然如此,那么他以新的视角拍摄一部《龙之心》又有什