际。叶洛听到理查德的解释时更是诧异,我只是兴奋了那么一下好不好?
叶洛很少秀海豚音,这使得他自己都把这项技能给忽略了。没想到这帮老外们竟然一直铭记于心。
梅艳淓英语自然是听的懂,也说的明白。但她没有充当翻译,不是因为徒弟比师父有名而不爽。她这样只是在锻炼着叶洛,香江受西方文化影响很大,换做内地的师父,一定会自己走到台前。
看着叶洛在那和人家比比划划的样子,梅艳淓一点也没有吃醋。自己的徒弟比自己有名,她感到的只有高兴。
中途另外几个外国人也参加了进来,毕竟看到白种人主动找人家谈话感到很意外,知道叶洛是谁,又怎样的成就后都来了兴致。
可惜的是,对英语叶洛好歹还会点,但对于意大利语和法语就蒙圈了,完全是鸡同鸭讲。
。