了一个月时间,忙完了王国和王室资产所有事情,陈衍再次变得清闲下来了。
陈衍在神秘岛利用很少的空闲时间翻译了2本刻赤文明的书籍,分别是《风语者》(),《荆棘鸟》(长篇巨著)。
《风语者》还好,42万字。
翻译《荆棘鸟》这本长篇巨著让陈衍够呛的,还真是长啊,整本书670多万字,相当于翻译15本《阿里亚大陆游记》,40本《狮子王巴克》,77本《克里斯托里冒险笔记》。
陈衍将翻译稿锁在箱子里,派秘书送到英国橡树出版公司。
-------
2024年2月19日,橡树出版公司收到《风语者》和《荆棘鸟》的翻译稿,开始准备出版。
前6本刻赤文明的书籍在全世界范围内培养了庞大的读者众。
读者读《阿里亚大陆游记》可以非常平淡地满足好奇心地去了解一个史前文明社会、日常生活、风土人情,人文地理等方方面面。
《亚辛王》让读者跟随铁与火的文字,读到一个传奇的国王史诗般的文明征服史,亚辛王的冷酷无情,但在内心中又有柔情,......,很多读者非常期待第七本刻赤文明的书籍。
经过前6本刻赤文明的书籍