将这一切的功劳都归于自己的远见。
伊安甚至能想到他会如何向西林教廷和教皇邀功:我早就知道奥兰公爵是会做出一番成就的人,所以特意将我最心爱的,也是最聪明的弟子派到他身边。您瞧,现在他果真在拜lun帝国的皇权jiāo替之中,发挥了至关重要的作用。
而卡罗尔的信里则难掩一股酸意:“你果真是一个内心住着一头狮子的人,伊安。你的雄心壮志不敢令人小觑。我佩服你的眼光和孤注一掷的勇气。你想必不会在那个小修道院呆太久。让拉斐尔一世赏赐你一座皇家的小教堂。”
这时,起居室的门打开,一个陌生的男人大大咧咧地走了进来,甚至没有男仆引路。
他个子挑高,却非常清瘦匀称,穿着一件十分普通的休闲西装,背影看上去几乎可以用个“俏”字来形容。
他的面容白皙英俊,褐发褐眼,没有任何不妥之处。可伊安略一留意,就发现了端倪。
这个男人的五官非常端正,却毫无特色。他就像商店橱窗里千篇一律的假人,不论看过多少次,只要一转头,就很难将他的容貌细节描述出来。
而且这样的容貌,让他的年纪也成为一个谜。在美容冻龄手术横行的今日,这个男人的年龄跨度可以从三