海棠书屋 > 都市小说 > 我的歌后女友 > 正文 第四百零八章 欧洲民谣
be a true love of mine。
    这样,他就可以成为我的真爱。
    tell him to find me an absp;of nd。
    请他为我找一亩地。
    parsley,sage,rosemary and thyme。
    欧芹、鼠尾草、迷迭香和百里香。
    between salt water and the sea strands。
    地要位于海水和海岸之间。
    then hell be a true love of mine。
    这样,他就可以成为我的真爱。
    ……”
    歌名:《scarbh fair》,译作《斯卡布罗集市》。
    这首歌在另一个世界,原曲是欧洲中世纪的一首英国民谣。
    斯卡布罗集市,位于英格兰约克郡东北海岸的一座滨海小镇,由于当时维京人经常登陆,并且作一些交换,慢慢地形成了一个定期集市。在它存在的几百年中,吸引着来自全英格兰甚至全欧洲的商人,贸易规模很大。
    在二十一世纪初,这首民谣被一位在古典和流行两大领域


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>