时意思差不多都一样,可他这翻译过来之后,听到白桦的耳朵里,味道就不对劲了啊!
这或许算得上翻译行当内非常高端的潜规则,利用可控的表述差别,在谈判过程中采取模棱两可的表述,不知不觉的进行偏重,让其中一方得利。
现在英语全球流行,已经很难这样操作了,但阿拉伯语这种小语种,水平足够高的人是可以在众目睽睽之下做到的。
当然这风险也是极大,一旦暴露出来,这人的名声基本就烂透了,职业生涯也得到此结束。
可越大的风险就伴随着越大的利益,总有人铤而走险,今天陈光算是现场见识了。
真也是巧合,如果今天在这里的人没有陈光,如果他不是刚好经过了语言大师版本的须臾海,成为一代语霸,今天还真能给这中年翻译官瞒天过海成功。
一开始陈光还没打算多管闲事,毕竟这是别人的会议,他也只想带着耳朵来,可当会议进行了大约一个小时,林经纬已经撑着下巴快睡着了的时候,白桦却已经在这个翻译官潜移默化的干涉下,心理上渐渐偏向奥兰公司了。
这虽然只是一次意向性谈判,但等今天一过,奥兰公司显然会在三家竞标方中占据有利地形。
这对另外两家公司显