以摩顿为首的矮人队伍狠狠地撞击在了由艾尔莎率领的山民军队之上,就像是一支矛狠狠地刺进了一面盾牌。
最前列的山民们顿时被那股强大的冲力击退出去,只有包括艾尔莎在内的精灵防线成功地阻滞住了敌人的进攻,但也只能说是苦苦支撑。
矮人的阵列在两边取得进展迅速,将山民的部队不断地向后击退去。
身材矮小有时候并不是劣势,就像他们有时候突然就弯下腰,挥舞着手中的战斧或是镰刀,只要你一个不备,被他们勾到了脚腕,你就要和你的脚别离了,在战场上,一个失去脚的人,就算是活着,也和死了没有什么区别了。
艾尔莎就看到了一个山民,披散着红发,将手中的骨刀顺着铠甲的缝隙,刺进了那个刚刚因为饱尝鲜血而兴奋不已的矮人的心脏,然后被另一柄斧头砍下了头颅。
艾尔莎身边精锐的精灵卫队也开始出现折损了,他们从小就被教授着战斗的技巧,比人类的总体寿命还要漫长的成长期让他们各个都能够成为技巧娴熟的战士。
但是他们的技巧还不足以应对同时挥砍着的三柄斧头。
艾尔莎悲伤地看到,又一个精灵士兵被那张厚重的盾牌直直地撞飞出去,就像是被石弹击中的鸟儿一样落在