,你看,他们现在都醒过来了。”乔治说。
有几个新生确实开始动弹了,他们看到自己躺在地板上或瘫软在椅子上,显得非常震惊。
可以确定,弗雷德和乔治事先并没有告诉他们这些糖是做什么用的。
“感觉还好吧?”乔治亲切地问躺在他脚下的一个黑头发的小个子女生。
“我、我想是吧。”女生颤抖着说。
“太棒了。”弗雷德高兴地说。
可是,紧接着赫敏就把他的写字板和那一纸袋昏迷花糖一把夺了过去。
“根本不是太棒了!”赫敏愤怒地说。
“当然是太棒了,他们都还活着,是不是?”弗雷德生气地说。
“你们不能这么做,万一害得他们中问有谁患上重病呢?”
“我们不会让他们得病的,这些糖我们已经在自己身上试验过了,现在只想看看是不是每个人的反应都一样……”
“还有,这是艾文给我们的配方,你不信的话可以问他。”乔治补充道。
随即,艾文看到赫敏转过头怒气冲冲地望着自己。
艾文尴尬地笑了笑,赫敏瞪了他一眼,又很快将头转了回去。
“我不管你们是从谁那里弄到了配方,也不