方扬想了想说:“为了神格稳固,暂时不推出中文版本,不过你想听我就唱给你听吧!”
这首歌还真有中文版本的,是不知名的网友翻译的,但由于语言之间的差异,虽然表达的意思差不多,但歌词的意境方面就差一些了。
“漫长的一天你不在身边
好多话要对你说等待再见那一天
走过好远有你在身边
好多话要对你说等待再见那一天
噢再见那一天
......”
温玉碧听完兴奋地叫道:“好听,真好听,我老公真不愧是歌神。”
方扬板着脸说:“谁允许你叫我老公了。”
温玉碧看了看查理,说道:“老外听不懂中国话,怕什么。”
查理忽然笑着说:“虽然我的中文不好,但老公的意思我还是听得懂的。”
......
方扬和查理合作花了一整天时间把这首歌录制好,方扬的歌声不算出色,但还过得去,通过录音棚里的设备修一修音色就听起来很完美了,事实上很多歌星出专辑都修了音色,听唱片声音很动听,听现场就差很多了。
说唱部分是查理完成的,查理本身就是很棒的歌手,声音不
本章未完,请点击下一页继续阅读 >>