这已经是他们所能想到的最好办法,问题就在于朱子清能不能发现他们的暗示和陶应双愿不愿意出面帮他。
“你太小看他的智慧了。一个能在谈判中让你一句话都说不出来的人,会听不出你的暗示?一个能提出这种合约的人,会听不出你的暗示?”赵明远连用了两个疑问句来回答了魏知行的问题:
“我们现在要考虑的是,用什么故事来接《舒克和贝塔》的档。”
“接它的档太难了。对任何故事来说,接它的档都是一场灾难。”魏知行摇头说道。
《舒克和贝塔》不只是对他们杂志社意义非凡,对无数家庭来说同样意义重大。两只小老鼠已经成为无数孩子生活中不可或缺的一部分。现在突然用一个陌生的故事代替它们,孩子们能接受吗?
况且作为接档《舒克和贝塔》的故事,肯定会被大家拿来和《舒克贝塔》做比较。不用想就知道,结果绝对是一场灾难。不管是对那个作者,还是对杂志社来说,都是一样。
这一点,赵明远也心知肚明:“我知道这很难,可再难我们也要去做。总不能直接把那一块空下来吧。”
“那肯定不行,不过能接档它的作品实在不好找。杂志社的作家一直是你在管理,你最了解。你觉得谁