”的凝视着她的眼睛温柔的说道:“其实也没什么,我只是说你是个&1t;啪不>”
林枫&1t;啪不>两个字说的很轻,而且说话的时候嘴已经快贴到了朴惠敏的眼睛,姿势和语气都很暧.昧。
&1t;啪不>是韩语“傻瓜”的读音,由于在另外一个时空韩剧在国内泛滥,林枫耳濡目染的倒是会那么几句简单的韩语,比如,对不起是“米亚嫩”哥哥是“欧巴”啥的……
而林枫这时候以调侃的语气说朴惠敏是&1t;啪不>,暧.昧的味道就太浓烈了,先在韩剧里无论男女说对方是傻瓜时,实际上往往撒娇的意味更浓,另外,如果韩语傻瓜的读音&1t;啪不>从中文“啪啪啪”的角度来解释,就跟有趣了……
国足这帮人大多是“老司机”了,他们又大多不懂韩语,就见林枫以一种十分暧.昧的姿态问朴惠敏“啪不?”立即都笑翻了。
“啪不???”
“哈哈哈,厉害了ord哥!”
“我去,林枫这是当众yp啊?”
“林枫你也是有女朋友的人,不能见韩国妹子好人家啊!”
……
朴惠