道:“有些想法和构思 ,也不必急于一时。”
“确实如此。”吉尔莫-德尔-托罗还有别的打算,从公文包里掏出了剧本:“机甲和怪兽是长远计划,这是我想要拍摄的下一部电影。”
罗南没有说什么,接过剧本快速浏览了一部分,剧本是复印的手稿,并不是完全版本,后面钉在一起的,是项目的计划书。
同时,这初稿剧本的扉页上,也标注着名字——《潘神 的迷宫》。
“这是一个儿童不宜的童话故事,我想拍摄成为魔幻现实主义的西班牙语电影。”吉尔莫-德尔-托罗说道:“以1944年二战期间的西班牙为背景,讲述12岁的女主角在百无聊赖之际,却意外打开了另一扇魔幻之门,并要完成三个考验的故事。”
罗南准备找到了这话中对制片公司来说最为关键的一部分:“吉尔莫,你刚刚是说,要拍摄一部西班牙语的电影?”
吉尔莫-德尔-托罗是个墨西哥人:“是啊,以我的母语拍摄这部作品。”
罗南放下了剧本,问道:“做过预算吗?”
“3000万美元左右。”吉尔莫-德尔-托罗有种不太好的感觉:“再少的话,我难以保证完成度。”
如今