——有意思。
他将这梦境列入难解之谜,为解梦热烈地投入旺盛的精力。
换来的结果,竟然是他再次入梦时更加投入了。
这样的折腾持续了几天后,大侦探夏洛克竟仍一无所获。他极其罕见地烦躁起来。
托春·梦的福,他现在闭上眼睛都是那美丽动人的面容和雪白美好的身体。对于强调理性、毫无感情、永远冷静沉着的头脑来说,这可不是什么好的信号。
一连几天被梦境打扰,且情绪在他掏出手/枪,砰砰砰将墙壁打穿了几十个孔仍无法缓解后,夏洛克面无表情地架起小提琴,假装沉醉其中,忘我地演奏起来。
仿佛音乐才能让他理清思绪。
尽管夏洛克说过他是二流的小提琴演奏者,显然在这点上,他谦虚了。
房东哈德森太太一听见这激昂顿挫的乐声,就知道今天的夏洛克心情不太舒爽。当然,他没有哪天心情是正常的,很长一段时间,他都在一周嗑药一周不嗑药中交替度过,并在药物引起的瞌睡和案件带来的激动雀跃中反复横跳。
有时哈德森太太总担心推开房间的门,就看见夏洛克躺在沙发上死去,说不定地毯上还会恶作剧般地插着把匕首。
这种担心在他的助手