于上游,顺水而下,待酒杯在谁面前停下或是打转,那人便需吟诗作赋并饮酒。
这本是一项祈福免灾的习俗,后来慢慢成为了文人雅客相聚时的一项娱乐。
仁和公主喜好风雅,在花会上提此建议并不奇怪。
婢女们按照吩咐在小溪两侧放置了鼓凳或细软的蒲垫。
张眉寿离开之前,故意将帕子丢在了地上,借着弯腰的间隙,用帕子将那枚已经半碎的药丸包了起来。
小姑娘们笑着在溪边的蒲垫上跪坐下来。
仁和公主方才已经言明了,鉴于今日前来的小姑娘们有的尚且年幼,想来不擅诗词歌赋,故而也可选择琴画绣等其它才艺,全由各人选择,并不强行要求。
如此一来,气氛便轻松了许多。
又因大多姑娘都存着想在花会上博得美名的想法,一时都颇有些跃跃欲试。
溪水潺潺,白玉酒杯缓缓漂浮,女孩子们轻声说笑,香扇送风,仪态悦目。
花木掩映后,一行少年缓步行过,其中几人不觉都想要投去视线。
“那边都是什么人?”身穿竹青色长衫的少年人有些好奇地问道。
走在最前头的是一名七八岁的男孩子,一行人中