“确实会,作品的创作要顾及合理性,但合理性也是为剧情服务,如果角色不会华夏语,他们每说一句,再由其他人翻译,故事的流畅度会大打折扣,所以,在11区,漫画角色哪怕是外国人,也都能说出一句流利的日语。你在创作的时候,随便加一个理由就行了,解释一下原因,不要太追究逻辑。”沈昕解释道。
这一条肯定会被合理党认定为睿智设定,但每个人所处的位置不一样,他们只看到这样做,却看不到为什么这样做。
如果按照他们的建议,给角色配个翻译,修改name和稿件,他们又会说,谁去国外当厨师/比赛/上学,身边还要站个翻译?
如果一条设定,有10%的坏处,和90%的好处,那么,作者肯定要使用这个设定。
不是说,作者不知道这个设定或者情节的坏处,而是,要综合考虑对整部作品的影响和创作难度。
陆柠关注漫画很长时间,也知道一些套路,但有些时候只是揣测,像今天,沈昕直接说出来,确实很少见。
但这些话里的内容,对郗慕晗就比较重要了,她是原作,需要考虑剧情的编排,因此,直接要面对这些问题。
“对了,颜姐最近好像也没怎么来…