。”宁珂没有给雷奕明什么答复,看得出来,对方还没死心。话说到这份上,宁珂能说的能做的已经都做了,反正她的心思 挂在了谢非凡的身上,也没有必要再去管雷奕明的态度。
。。。。。。
虽然暂时无法看到《偷影子的人》的法兰语原稿,但是谢非凡依然在为周一开始的新工作做着准备。这部作品是法兰国作家马克·李维第十部长篇小说,他完全可以从对方过往的作品中去了解这名作家的行文风格,写作的思 想以及所要表达的主旨。
从京西订制了一整套马克·李维的小说集,工作之余,谢非凡开始阅读这位名家的作品。
在茫茫书海中,都到可以产生强烈共鸣的文字,可发现一位心意相通的作者,有如在烟波浩渺的大海中前行,忽然发现了一个小岛,欣喜和激动是不言而喻的,马克·李维正是这样一位能让谢非凡时时惊喜而感动的作家。
亲情、爱情、友情在他的作品中以一个温情的姿态被反复诠释。
如果说一开始阅读这些书籍本意是为自己接下来的工作争取一些便利的话,那么现在谢非凡现在完全被这本书所吸引住了。
“喂,宁珂,怎么了?”接通了电话,谢非凡都没有注意时间。