我脑海构想出的复杂结构和空间关系,我就会研发出一套与之对应的新的绘画体系。”扎哈解释道,她出生在巴格达,在贝鲁特读大学,然后又到了伦敦,不同文化背景下的生活经历让她很早就学会融合和创新。
“这些飞扬的线条似乎用在建构独特的空间秩序中,用一种复杂而隐晦的方式重新探索天与地、垂直与水平,人工与自然的关系,但这也许就是另一种真实。”利布斯试着解读她的草图。
“将建筑与鸟瞰香江的山顶一并打碎,任它们在一个看似怪异却又自然的综合体中相互糅合,也许陶特或者柯布西耶的画作都曾大胆的描绘过想象的图景,但运用倒建筑设计中,这还是我第一次看到,这也许是我看到过得关于新建筑的最清晰、最有力的表达。”
“只是恐怕很难被评委所接受!”能有人欣赏自己的作品,扎哈很开心,但这样的人实在是太少了,要不然她也不会好几年都没有获得成功。
当然,以她的能力,去按照时下流行的风格做方案的话,也不是不能做,或许更容易成功,但是在理念上,扎哈绝不会轻易屈服。
“如果是矶崎新的话,我想他会欣赏的!”利布斯安慰道,他面临着和扎哈一样的困境,流行的建筑他觉得无趣,但自己拿出来