那脑子就没怎么动过,哪儿还需要天天那么补。”方父说完,就被方母瞪了一眼,“说什么呢,还不赶紧去上班去!”
方糖小口喝完牛奶,这才背着书包出门。
陶诗诗正在家门口等她,一只手里拿了个小型英语词典,一只手里拿着苹果,时不时低头啃一口苹果,边吃边看英文单词。
看见方糖出来,她笑着说,“A bosom friend afar brings adistant nd near.”
方糖茫然脸,“什么?”
“意思就是,海内存知己,天涯若比邻。”陶诗诗翻译。
方糖点点头,又问,“后面这句什么意思?”
陶诗诗:“……”
“友情深厚,江山难阻。”她无奈地问,“这是初中的诗,你忘了?”
方糖想了想,“好像有点印象。”
陶诗诗拿着苹果往前走,“算了,走吧,小呆瓜。”
方糖跟在她身后,走了几步问,“诗诗,你以后会不会讨厌我?”
“为什么?”陶诗诗回头,她有一张瓜子脸,长相温柔,学习成绩又好,很多人都喜欢她,可她偏偏喜欢跟成绩最差的方糖在一起玩。