“虽然真的很好笑,但…队长似乎也真有点像的。”
    “像什么像,你们知道居委会大妈到底是什么意思吗?”虽然Tatiana将中文翻译成了英语、西语各一次,但欧洲可没有“居委会”这种地方,他们真的能理解吗?
    就是为了笑而瞎起哄吧。
    卡西平时是比较多承担着教练与球员间的各种沟通问题,但因为队长干了更多的琐事而说卡西是居委会大妈,这个球迷过分了吧?
    不能这么欺负好好干活的队长呀。
    除了这种偏恶搞的评论,也有认认真真在点评球员的,有一个大约是克里斯蒂亚诺球迷的家伙,就非常详细地分析了克里斯蒂亚诺这个赛季的各种表现和状态;说他的身体已经出现了下滑现象,转向、急停急启动的速率都有所下降,觉得他需要转型来维持巅峰状态,而且连续的小伤病也是要引起注意的。
    对于这个球迷的评价Tatiana觉得…不能说不对,但有些地方的解读还是出现了问题的;转向、急停、急启动速率的下降不是身体机能下降,而是肌肉的锅,肌肉的柔韧性不够的锅。
    关于肌肉柔韧性的问题…如果她下个赛季还在皇马,估计会和克里斯蒂亚诺好好“纠结”一下的,肌肉不是越多


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>