海棠书屋 > 都市小说 > 世界一级艺术狂徒 > 正文 第111页
乐曲。
    钟应格外高兴,他没想到在遥远的美国,也有人能够听懂这首曲子的含义。
    “饥不从猛虎食,暮不从野雀栖。野雀安无巢,游子为谁骄?”
    他缓缓将这段传承千年的中文诗句,翻译为了英语,讲述给这位美国的老先生听。
    “这是汉乐府的《猛虎行》。”
    第38章
    《猛虎行》作为一首赞美游子不屈服于猛虎、不同流于雀鸟的警世诗, 借诗借曲,抒发了冯元庆对战争的悲戚思考。
    时值战火纷飞,遗音雅社远在清泠湖, 也能清楚知道前线发生的一切。
    日军的残忍, 令这片安宁祥和的大地染上血色。
    更让他们愤慨的, 是那些卑躬屈膝的伪军、汉奸助纣为虐,将本该杀敌的尖刀刺向同胞的心脏。
    冯元庆倾尽一腔怒火, 在首演前夕,谱写出了最适合编钟的《猛虎行》旋律。
    他手持钟槌, 斥责恃强凌弱的日军如猛虎,讽刺奴颜媚骨的汉奸如雀鸟。
    他也在用低沉深邃的钟声,歌颂着那些挺直脊梁的人们, 为了守护脚下土地, 为了心中秉承的信念, 拿起武器, 奔赴战场。
    这些人们,成为了战士, 也成了背


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>