坚一起为世界的和平而努力,我个人非常高兴戈尔巴乔夫能够来白宫做客。”
陈耕明白里根同学的意思 ,立刻表示:“我会将您的善意转达给巴尔巴乔夫先生,并且我坚信戈尔巴乔夫先生对于您的善意,也一定会给予善意的回应。”
这就是向里根承诺,自己会充当两人之间联系的桥梁了。
对于陈耕的这番承诺,里根非常满意,当即也投桃报李的表示:“费尔南德斯先生,您所做的这一切对于维护世界的和平有着非常巨大的意义,我无法形容对你的感激,但在今后的工作中,我会尽我所能的为您提供方便。”
言外之意,只要你能帮我度过“伊朗门”的这道坎,咱们就是兄弟了,有什么需要帮忙的你尽管开口,能帮忙的我肯定帮。
陈耕要的这个效果,他当然没指望里根同学对自己大开方便之门,那也不现实,但只要能够让里根说出这种变相等于“我欠了你一个人情”的话,就值了——反正对自己也没什么损失。
……………………
从小会客厅里出来,凯莉·希克斯、斯坦森、拉莱福特已经在外面等着了,看到陈耕,他们齐齐的上来打招呼:“boss。”
“大家好。”陈耕点点头