海棠书屋 > 都市小说 > 学霸攻略 > 正文 第35页
    台上的小王子眼睑一垂,显得羞涩起来:“Si quelqu’un aime une fleur qui e qu’à un exempire dans les millions et les millions d’étoiles, a suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde. Il se dit:  Ma fleur est là quelque part... (如果有人爱上了在这亿万颗星星中独一无二的一株花,当他看着这些星星的时候,这就足以使他感到幸福。他可以对自己说:我的那朵花就在其中的一颗星星上……)”
    --