左边的海报上用夸张吸睛的大字写着:“爱她,就pick她!爱她,就为她打call!你一票,我一票,明日女郎就出道!”
右边的海报上则是:“用你手中宝贵的一票,投出你最心爱的女郎吧!为她疯,为她狂,为她哐哐撞大墙!”
有人一字一句念了出来,有种一知半解,却又觉得朗朗上口的感觉,不由得觉得更加期待了。
很快,就有几名管事推着一面足有三米高的巨大板子走了出来,仔细地立在了标语的旁边。板子上蒙着红布,神秘感十足。
夜京都有动静了的消息飞快地传遍了整个京都,大家都期待得心痒痒,这会儿听说了,又是挑了周末大家都闲着的时间公布,不一会儿,整个夜京都的门口就被围了个水泄不通!
几个穿着长褂的先生很快就敲着锣走了出来,一边敲,一边先是朗朗上口地喊了一遭口号。
“爱她,就pick她!
爱她,就为她打call!
你一票,我一票,明日女郎就出道!”
一通洗脑后,大家都知道了这几个词儿的读法。
不就是皮克和打靠嘛!但这两个词是啥意思啊?
期待到了最高点的时候,蒙在巨大板子上的