little fused when it gets dark. (喂,阿伦,我们在路上。你不用担心我们。我们正去工厂。对,小管理楼。你能不能再告诉我一遍路怎么走?你知道,天黑后我就有些搞不清方向。)
戴安:Hold on. Let me ask. (等等,让我问问。)(扭头问其他人:)Who knows where the factoryrsquo;s Small Admin Biulding is (谁知道工厂的小会议室在哪儿?)
车外,一辆车呼啸而过。
诺曼扭头看车外,不悦:Stop talking on the phone! Irsquo;m gonna tell you the dires. (别讲电话了!我告诉你怎么走。)
菲尔:Thanks, Norman. (谢谢,诺曼!)(对电话:)Okay, Allen. Norman is gonna tell me the dires. Bye. (好了,阿伦。诺曼会告诉我怎么走的。再见。)
菲尔收起电话,专心开车。
夜晚,小管理楼、会议室。一群人在会议室内,