字报给管理员就好。”
蒋少瑄还没来得及说谢谢,那头就挂断了电话。
坐下来后,蒋少瑄才发现季泊谦写的那张纸片不翼而飞,图书馆里的英汉医学词典太多,她只得随意挑了一本。
正对着剧本吃力地查找单词,季泊谦就把另一本词典递到了她面前。
蒋少瑄有些意外,仰起头问:“你怎么有空过来?”
季泊谦在她的身边坐了下来,打开笔记本:“写论文。”
见季泊谦并不准备和自己聊天,蒋少瑄揉了揉酸痛的脖子,继续逐字查找。
季泊谦修长的手指飞快地敲击着键盘,发出嗒嗒的声响。
蒋少瑄的效率极差,一段不到四百字的手术描写,整整翻译了一个多钟头。
她起身活动手腕,问身旁的季泊谦:“你要不要喝咖啡?我去楼下买。”
“不用。”
蒋少瑄这才发现,除了正翻译的那一页,剧本的其它部分竟然全都在季泊谦的手边。
他似乎感受到了蒋少瑄的注视,边打英文边说:“我只替你翻译了涉及医学术语的部分,在剧本上划出来了。”
蒋少瑄正想道谢,却听到他说:“这剧本谁写的,漏洞百出。这种故事拍出来谁会看