义吧?嗯?rdquo;
Nobility,贵族,高贵之人,高尚的品格。它的来历和金钱,和地位无关,那时只要有人称祂颇具贵族之风rdquo;,就是对此人的最高赞扬。
很抱歉令您失望了,罗伯特夫人,rdquo;简微笑,身为大家之后,我的父辈们可没有教导我以含沙射影、闭目塞听和数典忘祖为荣。在这一点上,我想我们之间大概没有什么共同语言可讲,我这儿也没有您会感兴趣的lsquo;事实rsquo;以供分享。毕竟,我还是个年轻人,还有许多东西需要学习,远不如您如此高瞻远瞩,身经百战呢。rdquo;
说完,她缓缓站起身,对众人点了点头,在桌上留下给提琴手的若干小费,悠闲地转过身,飘然而去。
眼见罗伯特夫人气得一阵一阵喘粗气,指着简的身影,哽得一句话都说不出来。打扮成女侍者而穿行在餐厅里,意外听见她们所有谈话的玛丽安面色复杂地看着简的背影,想了想,还是放下托盘,悄声无息地朝她离开的方向跟去。
作者有话要说: 电脑网页已修复,现在可以点开看了。
第32章 三十一
玛丽安好不容易从卡尔的房间里逃出来, 故技重施乔装打扮成了