,当然我也确实有才。你告诉别人结果时,要么别人会认为你这是个包袱,要么你这人矫情,懒得猜。”
“懒得猜?凭我这颜值?!”
“听这意思……我女儿又有人追了?”
“嗯嗯,没没。”不是不想说这个话题,是不想被挖到深不可测先生也是不想被唠叨想过往的情事,哎,一堆把柄。
和邓江心分手后,李偲就不愿再和家人谈起感情的事,她觉得自己有多失败就令父母多担心,和爸爸玩笑一开多就会露马脚,换来的不是父亲的各种“总结”就是“教训”,别人的爸爸是“蓝颜知己”,我的爸爸不过是个“难言知己”。
今天爸爸来接她原来是带任务的,打击性地丢来一话题——“相亲”。原来这些天,她那美丽动人的妈妈正在心情美妙而焦虑地为她张罗相亲事宜。在李偲的字典里,“相亲”的名词解释是“伤自尊”或者“没人要”。即使她再不保守,也只能理解成:自己送给别人去挑选、审核以及取舍。
“老爸,你们觉得好就好,我直接见完面就跟他回家过夜。怎么样?”
“那可好!我可以早日当外公!”爸爸也是嘻皮,玩笑开不过他样的。
“要这样理解,我早该让你当了。”