兄,他们年纪大了,英文只会说hello、goodbye,虽然他们能够听懂歌声里澎湃的感情,却仍然觉得有些遗憾。
华翔的师侄感慨道:“要是有翻译就好了。”
华翔的大师兄点点头:“录下来录下来,我大孙子文森在国外念书,我让他帮咱们翻译。”
他们正小声jiāo流着,只听台上的伴奏突然一变,吉他代替了小提琴,挑起旋律的大梁,音乐风格也从悠扬变成清新活泼。
台上的邱秋向前跨了一步,改用中文唱起了这首属于他的情歌。
“我像只小鸭子追在他屁股后,
他向左我绝对不向右,
我和他距离只有这么一丁点,
让我离开他绝不可能。
我像只小狗狗追在肉骨头后,
当他第一次碰到我的手,
我就决定,即使翻山越岭
我也不会和他分开。
他是我的真心真情,
从昨天到明天,从过去到将来,
谁也不能把他偷走。”
轻松可爱的曲调,通俗易懂的歌词,让所有听众都情不自禁的勾起了嘴角。
歌词并非是英文原意,而是经过加工后的意译。