海棠书屋 > 都市小说 > 古董商的寻宝之旅 > 章节目录 第八百七十七章 至正型元青花


    海‘床’淤泥保护了沉船主体,经过初步去除淤泥,头尾已经能够分清。

    这会关于维塔对元青‘花’于的叫法,张楠懒得去改正——普通欧美人基本上都把青‘花’瓷叫“克拉克瓷”,谁让他们在400年前压根就不知道青‘花’瓷器为何物!

    1602年,荷兰东印度公司在海上捕获一艘葡萄牙商船“克拉克号”,结果发现船上装有大量让他们目瞪口呆的青‘花’瓷器。

    这些瓷器当然来自华夏,不过荷兰人不知道、搞不明白,但不妨碍还在使用陶器的荷兰人对这批瓷器是如获至宝,兴奋的近乎发狂!

    都不知道把这种瓷器叫什么,产地都搞不明白,干脆,欧洲人就把它们命名为“克拉克瓷”。

    后来渐渐有华夏瓷器出口欧洲,因为当初“克拉克”号货物造成的轰动‘性’、深远的影响,青‘花’瓷还是全被欧洲人称为“克拉克瓷”,到现在还这么叫:说回来,要“字母哥、姐们”的舌头去发音“青‘花’”,还真有点为难他们了。

    就因为这个历史原因,张楠从来不去改正伙计们对青‘花’瓷的那种西方叫法,反正在西方世界,自个搞点青‘花’瓷的频率并不高,伙计们的叫法改不改都无所谓。


本章未完,请点击下一页继续阅读 >>