最不怕的就是新词。
世界上最长的正式英文单词(pneum……共45个字母),特么这是想谋杀么?
如果换成汉语。
肺尘病或者矽肺病,就三个字,干脆利落。
汉语言文字的优越性,毕露无疑。
“进,进化?”
德姆维尔董事长一脸茫然,毕竟上帝权柄这种东西距离凡人实在是太过于遥远,即使用哲学和生物学理论解释,恐怕普通人对于那些难得一见的专业术语更加是鸡同讲鸭。
那些新名词几乎和外语没什么分别,甚至不会比汉语更容易让人能够理解。
“博士,能够简单的描述一下吗?”
董事长先生作出一副虚心请教的姿态,在专业人士面前不懂装懂只会自取其辱。
即使是金主,也难保摩勒博士会不会表示出鄙夷的神 色。
可以不了解科学,但是不能侮辱科学,作为科学教的虔诚信徒,对待异端的态度和中世纪的宗教裁判所没有任何区别,这群该死的麻瓜,就应该去死,不对,应该老老实实的拿出钱财支持科学研究,洗掉自己的原罪。
有一位正在监视几块显示器屏幕的实验人员回过头说道:“摩勒博士