到了西阳哈等人的首肯,但是他们的萨满还没怎么接受,就这么雕上不太合适,便回道:“还是缓一缓,先把碑前的辟邪神 兽、碑座四角的四方将军像打磨好备着,他们的萨满不肯主动来见,那些族长也没多少人懂女真文的。”
女真文并不是蒙古文发展来的蛮文,而是完颜金国建立不久,依照辽国契丹文、北宋汉文字为蓝本创作出来的一种类似汉语的笔画式方块字,与契丹文、西夏文有差不多,绝不是阿尔泰语系的字母式蛮文。
这在明初依然流传,但只有一些老萨满会懂会用,大部分女真族长其实在沿用蒙古文,这大概是女真文不太利于教学普及的缘故,快被他们自己遗忘了。