住宅紧密相连,越过它们,人们可以直接看到蔚蓝的海水,石墙的方是更多地,难以计数的墨绿的橄榄林——短短一瞥间,霍普金斯们还看见了结着金黄果实的小柚子树,房的门紧闭着——也许是因为内的主人已经来到了庭院里的关系——正如字面意义,唐从藤椅上跳了起来,朝着霍普金斯们跑了过来。
他大约在四五十岁左右,头发已经花白,但看得出,他依然精神充沛,思想活跃,有着常人三倍以上宽度与四分之三高度的身体也一如既往地灵活敏捷的不合常理。
“请原谅,”他感情丰富地高声说道:“我不能亲自去迎接你们,真是不幸,最近我遇到了些麻烦事——一些莽撞的小伙子对我有些意见。”切加勒遗憾地松动自己的肩膀:“我的身边充满了危险。”
“那可真是太令人担忧了,”霍普金斯就像一个真正纯良无邪的外来客人那样真挚地说道。
“没关系,”切加勒伸出手,他的侄子梅亚雷立刻乖顺的走了过来,他们的手握在了一起,“我还有个好帮手,我的好继承人,”切加勒说:“他比我聪明,比我年轻,比我能干,而我老了——我正准备让他来接我的班,等这件事情处理完毕之后,”切加勒快活地说道:“我就可以无忧无虑地放一切——我的恩人