了一幅五色丝线锦缎,锦缎上只绣了寥寥不多几个字,却让众人惊呼道:“璇玑图?”
“不是璇玑图,而是十字回文诗。”这少女道:“你们不仅要解出全部的回文诗,而且要补齐它。”
回文诗的创作由来以久,顾名思 义,就是能够回还往复,正读倒读皆成章句的诗篇。其中比较有名的就是前秦妇女苏若兰,为了挽回丈夫的心,费尽心机织成一块八寸见方的锦缎,用文字织成回文诗,这便是有名的《璇玑图》。
此图八百多字,无论反读,横读,斜读,交互读,退一字读,迭一字读,均可成诗。可以读得三言、四言、五言、六言、七言诗一千多首,才情之妙,贯古超今。
而如今楚夫人出示的十字回文诗,这种诗体是回文和连环综合运用,句与句之间有一个字或多个字重叠,其结构如鳞片之叠压覆盖,层层推进,故又称鳞叠连环体。解读的办法就是,先鳞迭环读至尾,再从尾字开始连环读至开头,形成重复倒旋的回文格,故又称为转尾连环回文诗。
只见这两方锦缎上,各有十字内容。
第一方锦缎上写着:莺啼岸柳弄春晴夜月明,第二方锦缎则是,香莲碧水动风凉夏日长。
“这有何难,”鲁王世子