回到了当年试音《那些花儿》的时候,一个人坐在一边弹着吉他,一个人在另外一边谈着钢琴,而边上坐着撑着下巴眯起眼欣赏着音乐的周熏。
“那片笑声,让我想起我的那些花儿。
在我生命每个角落,静静为我开着。
我曾以为,我会永远守在她身旁。
今天我们已经离去,在人海茫茫。
她们都老了吧她们在哪里呀。
我们就这样,各自奔天涯。
啦啦啦啦,啦啦啦啦,啦啦啦啦啦,想她……”
吉他忧伤而又温暖的旋律响起,濮树缓缓倾诉衷肠,双眸带笑的看着身旁早就坐在推上来的钢琴前的赵旭。
一段唱完后,濮树对赵旭扬了扬头,好似再说老哥实力还是这么牛逼,你小样儿还不够看。
早就知道濮树风骚一面的赵旭丝毫不意外他的不羁,单手敲击着简单的几个旋律后,赵旭速度进入状态,高了一个音调将另一段副歌唱了出来。
赵旭并没有用湾湾范伟其的那个带有英文版本的歌词,也看不上这个英文版本的填词。
很少有人知道,范伟其版本的最后那英文填词是从上世纪五十年代皮特·西格的反战歌曲《wher